字:
关灯护眼
海棠小说网>在这名为九宫格的宇宙:夏 > 第215章 冥魂龙(第1页)
推荐阅读:红烧鸡翅的家常做法后爱莲说翻译及原文京港往事附带番外TXT过火强吻引争议予她沉沦gl少龙风流(少龙传奇)龙剑飞林夫人太古剑神吴池TXT资源道家天师陈昊宇苏雨瑶免费阅读上将你家小可爱又在装甜了让他深入80年代作者海棠小说网网站地图九宫格起源  九宫格起源于哪个国家  九宫格是哪九宫  九宫格来源于  星球九宫格  九宫格演变  九宫格的秘密是什么  九宫格百度百科  夏天九宫格图片  夏日九宫格  “九宫格”的创始人是谁  九宫格立夏文案配图素材  夏日九宫格文案  九宫格各宫的属性  九宫格是谁  九宫格出自哪里  九宫格讲的是什么  九宫格作者是?  九宫格的太阳  夏至九宫格  九宫格意义何在  九宫格来源于哪里  夏季九宫格图片  “九宫格”的创始人是谁?  九宫幻卡九夏  九宫格谁创造的  九宫格来自哪里  九宫格叫啥  夏天九宫格  九宫格又叫什么名字  立夏九宫格  九宫格百科  九宫格大厦  我真的是一个道士  冬宜两两  求鸾/清冷驸马竟是白切黑  不服管  修仙:当你把事情做到极致  柠檬甜不甜呐  她是白月光女配  凛与雪  勾引龙的正确方式  穿越芙宁娜,爱好是收集物品!  算命!我是认真的  天幕直播预告天灾后  驭千机  重生千禧大玩家  浮生寻物坊  不准咬人  我的夫君九千岁(双重生)  大秦:从战场捡属性开始变强长生  康熙的佛系小表妹(清穿)  替身她身家千亿  

第215章 冥魂龙(第1页)

夏感到异样的感觉后将身后的身后上衣掀了起来。

一对在阳光下隐隐约约透露出淡粉色的翅膀伸出。

头发也变成了与翅膀相同的颜色,在阳光下闪闪发光。

“现在的你,是一只自由的鸟儿了,不再被牢笼束缚。”

圣腾说道。

夏回过身去看向圣腾。

眼神中是疑惑和好奇。

突然,地面猛烈的颤抖了起来。

(轰!

一只巨大的蠕虫一般的紫色生物钻出地面。

“虚空已经开始了真正的入侵,你的力量也许已经不够了,你还有什么大杀器吗?”

一只和夏过去看到的那只鲸鱼一般的虚空生物直接撕裂了空间从空中出现。

看来那只类似鲸鱼的虚空生物不止一只。

“看来九宫格的档案需要更新一下了。”

圣腾突然说道。

难道他知道那么多都是从档案室知道的?

夏突然觉得左臂有些瘙痒。

当夏看向那里时,她惊讶的发现,那只胳膊上长出了一些结晶一样的紫色物质。

“是晶体病,一种虚空中的孢子导致的。”

夏用《救赎》能量覆盖了那里。

那些晶体慢慢的脱落了。

“你这力量还真是方便,正常人都得开刀做手术。”

“说回正题吧,大杀器,有吗?”

夏思索了一下。

随后点了点头。

“有,但你可能需要躲远点。”

“没事的,尽管用就是了。”

夏再一次看向圣腾。

“那我可不管你会不会有危险了。”

圣腾点了点头。

这人真的很奇怪,但夏说不上来。

她摇了摇头。

紧接着,在很早之前,莫德凯撒留下的印纹发出光芒。

这力量,夏自己都不清楚究竟是什么,但九议会给的东西,绝对不会简单。

幽绿色的光芒闪烁过后。

星球上空的天气突然骤变。

身边的风开始变大,树叶被吹的沙沙作响。

无数黑压压的乌云聚拢到了一起。

刚刚还阳光明媚的天空突然暗淡。

雷暴落下,没有雨,但空气变的越来越寒冷。

黑色乌云中闪烁起幽绿色的光芒。

白天此时却像是黑夜。

一阵不知为何物,但极其尖锐刺耳的声音撼天动地。

像是超音速战机快速划过地面的声音。

但更持久也更大。

一头全身惨白,冒着幽绿色火焰的巨型飞行生物从乌云中窜出。

它有着四个眼睛,或者说是窟窿。

因为它全身就像是一个骨架,骨架内外还燃烧着幽绿色的火焰。

那只巨型的飞行生物停在了空中,长着一对翅膀和四足。

像极了夏认知中的西方龙。

只是全身变成了骨架。

夏惊奇的发现,自己身旁的花草树木慢慢的凋零了。

它们开始枯萎衰败,直到变成沙子一般的杂质。

巨大的飞龙开始向那虚空鲸飞去。

速度之惊人让夏一时没能反应过来。

因为那只飞龙飞行时发出了破空的声音。

飞龙目测至少有200米长,翼展将近500米。

飞龙空中喷出幽绿色的激光,在虚空鲸的表面留下了一道巨大的伤口。

飞龙高速飞过蠕虫。

前爪拍向蠕虫竟直接划开了一个巨大的伤口。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。

本站地址:https://www.haitangxiaoshuo.org




最新小说:京港往事附带番外TXT红烧鸡翅的家常做法上将你家小可爱又在装甜了最萌星二代txt你最黑暗的想法是什么弄废前任萧恒末世降临全民开局荒岛求生道家天师陈昊宇苏雨瑶免费阅读少龙风流(少龙传奇)龙剑飞林夫人影之刃3魔影再现任务让他深入80年代作者萧诺诺楚淮燚百密一疏指什么生肖暴走日常免广告后爱莲说翻译及原文